про Малкадора.Только он тут какой-то слишком старый А у этого художнега все старые ыыыыыыы ^^ И про его очень хитрый план Надо будет потом по-любому найти, хоть в каком виде. Хотя народ на варфорджике говорит, что Малкадора в книгах озвучивают ужасно. И в аглицкий я нихера не вкуриваю, ибо пытавшись слушать книжку про Гарро(это которую на русском знаю почти дословно) все равно плохо разбирала, что творится.Но для коллекции найти надо, ибо обе аудио про Натаниэльку есть и третью собираюсь искать.
Товарищи англичане-пейсатели: ну начните вы уже, блять, писать книги по-нормальному, в смысле на бумаге. Коробит меня от этого аудио. И не только меня, но и N-ый процент вархаммерщиков нашей необъятной Родины. Ибо наше любимое издательство аудио и прочие новеллы-лимитки переводить отказывается. А читать хоттца. Особенно про Гарро и компанию.